Merci, Christine, merci bien! I prefer to think that I did not merely carry solitude with me to Paris, but I came away having seen it on display. Not helped by my American-bred monolinguism, but not hurt by it exceptionally the few days I was there, either. My great hope remains that this piece would translate at least adequately into French. --My closing appreciation may only succeed at grotesquerie, nevertheless: Vive Christine!
Christine,
Hi. So glad you were in the mood for Melanie. I was paging through one of my notebooks and found it this morning. It was a pleasant surprise. Thanks!
Thanks for your comment on 'Schizoid Love Story', Christine! That's the best reason to like a story, if you ask me.
With respect, apologies for theft and with thanks.
I present Glorious Zinzins.
See "Recently Published" page
Merci, Christine, merci bien! I prefer to think that I did not merely carry solitude with me to Paris, but I came away having seen it on display. Not helped by my American-bred monolinguism, but not hurt by it exceptionally the few days I was there, either. My great hope remains that this piece would translate at least adequately into French. --My closing appreciation may only succeed at grotesquerie, nevertheless: Vive Christine!
Welcome!
Merci, Robert. Thanks for the welcome. I look forward to reading and sharing lots of stories on this site.
Welcome to Fictionaut, Christine!