Round dance — love sometimes stops
In quenching eyes,
And we look into her own
Eyes, already extinct.
Cold smoke from the crater
Breathes on our eyelashes;
The abysmal emptiness held
Its breath just once.
We have seen the dead eyes
And never forget.
Love lasts the longest but
Never recognizes us.
Ingeborg Bachmann
4
favs |
840 views
6 comments |
54 words
All rights reserved. |
This is my (attempt of a) translation of Ingeborg Bachmann´s "Reigen".
If anyone has Filkins´translation, please share!
Well done.
Lovely poem.
She'd like this I believe.
She's been one of my favorite poets for 50+ years, and you nailed her mood. *
Thank you all!
And Beate - do let me know of any other poets you recommend!