PDF

Jesus, Borges, Jelly Roll


by Con Chapman


 

 

i.

 

“'What is truth?' said jesting Pilate, and would not stay for an answer.”

     

      So wrote J.L. Austin, a man who

      knew How to Do Things With Words.

 

So did Pilate, for when he washed his hands and

Released Barab'bas, he said of Jesus

“I am innocent of this man's blood,”

 

setting in train a sequence that ends

each Christmas Day with

a mess of wrapping paper on the floor.

 

While Pilate sat in judgment, his wife Procula sent word to him—

 

      “Have nothing to do with that righteous man, for I

        have suffered much over him today in a dream.”

 

If Mrs. Pilate hadn't taken her nap that day,

Jesus might have gone free.

 

Here's the rap sheet on Barab'bas:

a murderer, an insurrectionist, a robber.

 

Had Pilate released Jesus to the Jews

instead of Barab'bas

we might today celebrate Barab'basmas,

by stealing gifts from our neighbors.

 

 

ii.

 

“You shall not go down twice to the same river,” Heraclitus wrote,

 

      according to Jorge Luis Borges,

      in A New Refutation of Time.

 

Here's a guess that Borges didn't throw his watch away

and that on Saturday morning Heraclitus didn't say

to his wife “I'm going swimming.”

“Where?”

“The same old place I've never been before.”

 

Philosophers are subject to refutation on the plane

where they disdain to exist, as old Sam Johnson proved--sort of—

when he kicked a rock in the road to dispute Bishop Berkeley.

 

iii.


It was Judge Fogarty who said

 “Thirty days in the market—take him away.

Give him a good broom to sweep with—take him away”

 

      That's what Jelly Roll thought he heard his Honor say

      of some anonymous miscreant.

      At least that judge had the decency to hand down

      a proportional and determinate sentence.

 

We don't know who the man was or what he did,

but his suffering had an end, unlike ours.

 

 

iv.

 

I passed unnoticed through a place

   that wasn't there before me

and every new-made molecule

  betrayed its high indifference

to whence I came and where I went

  by brushing blindly past my face

as if it did not hear or see

  and bade me get my body hence.

 

Endcap